メインコンテンツにスキップ
体验课程附咨询

大型贸易公司专业人士所需的英语能力:领导跨国团队的谈判与闲聊技巧

发布:
2026年最新
総合商社のビジネスパーソンに求められる英語力:多国籍チームをまとめる交渉と雑談力 - ELTスクール 英語学習コラム
田中 达也

作者: 田中 达也|ELT日本法人 代表

在大型贸易公司工作,英语是一项不可或缺的技能。然而,仅仅讨论“托业(TOEIC)需要多少分才够”是无法触及贸易公司专业人士在实际工作中面临的英语挑战的核心的。

在与海外客户的价格谈判中被对方压制;在商务晚宴上因闲聊无法持续而陷入沉默;在海外派驻地管理外籍团队时举步维艰;在投资对象的董事会上无法发言——这些“英语修罗场”仅凭高托业分数是无法克服的。

本文将大型贸易公司及制造业海外业务部门的商务人士实际面临的英语场景归纳为五大“修罗场”,并为每个场景所需的技能提供指导和相关深度文章的链接。本指南并非针对入职前的应试备考,而是为那些希望在入职后锻炼“实用英语能力”的人士而设。

贸易公司专业人士的英语能力无法用“托业分数”衡量

大型贸易公司入职时要求的托业分数通常在730至800分之间。包括五大商社在内的许多大型贸易公司都将此作为基准线,而在海外业务部门,800分以上,在资源与能源部门,900分以上有时会成为实际要求。

然而,入职后所需的英语能力与托业分数完全不在一个维度。有的人即使托业达到900分,在商务晚宴上仍无法与客户持续闲聊,只能忍受沉默。相反,也有人托业只有750分,却能出色地完成与海外合作伙伴的艰难谈判。造成这种差异的不是“分数”,而是“实战能力”。

贸易公司专业人士的英语能力由三个轴心构成。

第一轴心:谈判力。价格、数量、交货期、合同条款——在所有商业情境中,用英语为公司争取有利条件并达成协议的能力。这是贸易业务的根基,没有这种能力,商务洽谈就无法成立。

第二轴心:闲聊力。商务晚宴、会餐、学术会议的社交活动、在机场贵宾室的偶遇——贸易公司的商谈很多时候是在“谈判桌之外”取得进展的。与对方建立个人信任关系的闲聊能力,在仅靠数字和逻辑无法取胜的场合中起着决定性作用。

第三轴心:管理英语。在海外派驻地指挥外籍团队、提供反馈、进行绩效评估——用英语驱动组织的能力。作为派驻人员要取得成果,必须能用英语准确传达工作指示和反馈,并激发跨国团队的工作积极性。

这三个轴心构成了“贸易公司专业人士英语能力的三角形”。在以下部分,我们将依次解说考验这个三角形各条边的“五大修罗场”。

【全景图】考验贸易公司专业人士英语能力的五大修罗场

修罗场①:与海外客户的艰难谈判

贸易业务的核心是谈判。原材料的采购价格、产品的销售条件、合资企业的治理结构——所有这一切都由英语谈判决定。

在这种情况下,许多非英语母语的商务人士容易陷入“客气陷阱”。在某些文化中被视为美德的委婉表达和让步姿态,在英语谈判中却可能被解读为“没有自信”或“诚意不足”的信号。另一方面,也并非需要完全抛弃自己文化中的礼貌,而是需要掌握“清晰而又尊重地”表明自己立场的高水平表达能力。

在谈判英语中,最重要的不是背诵短语,而是掌握“策略与表达的组合”。为何在那个时机使用那种表达——只有在理解了策略意图并熟练运用短语之后,才能在谈判桌上掌握主导权。

具体而言,将诸如附带条件的让步(以自己的让步换取对方的让步)、锚定效应(通过首次报价设定谈判基准)、BATNA(暗示存在备选方案),以及策略性地运用沉默等谈判策略与英语表达相结合,是决定实战能力的关键。

阅读文章

英语商务谈判与强硬交涉完全指南:提案、条件谈判与收尾的实用英语

修罗场②:商务晚宴与会餐中的闲聊

在贸易公司的世界里,商务洽谈的成败常常在餐桌上决定。在签署合同前的会餐中,能否与对方建立个人信任关系,甚至会影响到最终的合同条款。

然而,对于许多非英语母语的商务人士来说,用英语闲聊比商务洽谈本身更具挑战性。商谈可以依据资料和数据进行,但会餐闲聊没有剧本。需要对对方抛出的话题迅速作出反应,展开对话,并在适当的时机分享自己的故事——这需要一种“对话的即时反应能力”。

有效的闲聊有三个要点。第一,准备一些可以主动介绍自己国家文化的话题。不要仅限于浅显的话题,可以准备一些关于本国商业习惯、地方饮食文化、季节性活动等能够引发对方兴趣并深化对话的主题。第二,具体地表达对对方文化或家乡的兴趣。第三,避免谈论政治、宗教、收入等禁忌话题,而以体育、旅行、美食和家庭为谈话主轴。

阅读文章

完全掌握商务英语闲聊(Socializing)|如何在宴会和派对中通过“倾听”和“讲述日本文化”加深信赖

阅读文章

商务英语破冰:别再只会“聊天气”|如何选择话题建立信任,并避开政治与宗教禁忌

修罗场③:在海外分公司管理外籍团队

海外派驻的最大难关并非用英语进行商务谈判,而是用英语管理人。

派驻到海外分公司后,管理当地员工成为日常工作的核心。工作指示、一对一会议、正面与负面反馈,以及年度绩效评估面谈——所有这些都必须用英语进行。

非英语母语的管理者最感困难的是,他们文化中的“心照不宣”在此行不通。在许多非英语文化的工作环境中普遍存在的“察言观色”文化,对来自不同文化背景的下属并不适用。期望的质量标准、交货的优先级、汇报的时间点——所有一切都必须用英语明确地表达出来。

此外,提供反馈的方式也存在巨大的文化差异。外籍下属期望在工作出色时得到具体的表扬,在需要改进时得到坦率的指正,并认为这是理所当然的。像“还行吧”、“再加把劲”这类模糊的表达,即使直接翻译成英语也无法有效传达意图。掌握以具体行为为重点、用英语组织反馈的技能至关重要。

阅读文章

管理外国下属的商务英语:反馈与绩效评估的实用短语

修罗场④:与投资对象及合资伙伴的董事会会议

大型贸易公司的核心商业模式是“投资与事业经营”。出席海外投资公司或合资伙伴的董事会会议,用英语讨论业务发展方向,是贸易公司专业人士职业生涯中不可避免的场景。

在这种场合,需要具备用英语准确解释财务数据、并就商业计划的合理性进行讨论的能力。必须能够将Revenue(营收)、EBITDA(息税折旧及摊销前利润)、CAPEX(资本支出)、Working Capital(营运资金)等财务术语与数字结合,在英语环境中自如运用。

更重要的是,要具备与合作伙伴管理层“平等”讨论的英语能力。在合资项目中,投资方与当地合作伙伴之间出现利益冲突的情况并不少见。逻辑清晰地主张本方立场,同时倾听对方观点,并寻求共识——这种高阶的讨论能力可以说是贸易公司专业人士英语能力的巅峰。

具体的实用表达包括,报告业务现状时可以说:"Revenue for Q2 came in at [amount], which is [X%] above/below our forecast, primarily driven by [factor]";提出战略性建议时可以说:"Given the current market conditions, we'd like to propose reallocating our CAPEX budget toward [priority area]"。

修罗场⑤:海外派驻前后的生存英语

从接到海外派驻通知到实际赴任,通常有3到6个月的时间。在这有限的时间里,不仅要准备商务英语,还要准备当地的生活英语(如住房、银行开户、子女入学、医疗等)。

在赴任前3个月的准备中,最重要的是设定优先级。由于没有时间做到尽善尽美,应从“赴任第一天必需的英语”倒推来做准备。具体来说,就职问候和自我介绍的英语、首次一对一会议中使用的短语、以及工作交接的英语——这三项是赴任初期的最高优先级事项。

赴任后的第一个月是“建立信任期”。在此期间,与当地每位员工进行一对一会谈,记住他们的名字和职责,倾听他们的期望和挑战,这将为日后的管理打下基础。即使英语不完美,只要能传达出“这位新领导正努力了解我”的态度,就能迈出建立信任关系的第一步。

阅读文章

【首次海外派驻】赴任前3个月的英语准备路线图与抵达后1个月的适应指南

贸易公司专业人士的英语能力水平参考

我们将贸易公司专业人士的英语能力按业务范围划分为三个级别。

级别1:以国内业务为中心(托业 700-800分)

主要的英语使用场景是与海外客户进行邮件沟通、听懂电话会议内容以及阅读英文资料。英语并非每天使用,大约每周数次。在此阶段,只要能以固定表达方式处理邮件和基本的电话应对,业务就能顺利进行。但是,如果希望被指派参与海外出差或谈判项目,则需要提升至级别2。

级别2:负责海外出差与谈判(托业 800-900分)

能够主导与海外客户的英语商务洽谈,进行价格和条款的谈判,审阅合同,并在出差期间的商务晚宴上进行闲聊。能够在英语电话会议或面对面会议中发言,准确听懂对方主张,并明确表达自己的立场。这是大多数贸易公司专业人士应该追求的标准实战能力。

级别3:海外派驻人员/分支机构负责人(托业 900+ / 重视实战能力)

能够主导所有英语沟通,包括在投资公司的董事会上进行讨论、管理跨国团队、与当地政府或监管机构进行交涉,以及与合作伙伴进行战略性谈判。分数上以900分以上为参考,但在此阶段,比托业分数更重要的是“能否用英语掌控会议”、“能否用英语驱动下属”、“能否在会餐中建立深厚的信任关系”等实战能力。

“分数之上的实力”决定贸易公司专业人士的价值

再次强调,托业分数只是入场券,而非终点。一个是持有900分证书却在会餐中沉默不语的人,另一个是分数800多但能在一夜之间与海外伙伴建立信任的人——贸易公司真正需要的是后者。重要的是要有意识地锻炼分数之上的“实战英语能力”。

高效提升贸易公司专业人士英语能力的策略

策略一:专注于眼前的“修罗场”

提升英语能力,“精准打击”比“全面开花”更有效率。如果下个月有海外出差的商谈,就集中精力学习谈判英语;如果三个月后确定要派驻海外,就专注于管理英语和赴任准备英语。明确“当前对自己而言最紧迫的修罗场是什么”,并集中投入,才能在有限的时间内获得最大的成果。

策略二:实务与角色扮演双管齐下

仅仅记住短语,在实际场景中是无法熟练运用的。最有效的方法是进行与自己业务紧密相关的角色扮演。由母语讲师扮演客户或外籍下属,以实际的产品、条款和组织状况为题材进行模拟,从而将“知道”转化为“能够做到”。

策略三:将日常业务转化为英语训练

养成将用母语完成的业务“用英语重新建构”的习惯也同样有效。思考用母语进行的商谈“如果用英语进行,在各个阶段该如何表达”,将用母语写的报告要点用英语进行口头总结,或者将用母语进行的一对一会谈用英语复盘——这些练习几乎不占用额外时间,却能有效锻炼英语能力。

总结:锻炼“谈判力×闲聊力×管理英语”的三角形

贸易公司专业人士的英语能力,无法用托业分数这一单一维度来衡量。在谈判桌上掌握主导权的“谈判力”,在餐桌上建立信任的“闲聊力”,在海外分公司驱动组织的“管理英语”——这个三角形的平衡,才是能在全球商业中取得成功的贸易公司专业人士英语能力的本质。

首先,请明确对您而言最紧迫的“修罗场”,并通过以下深度文章掌握具体的技能和表达方式。

欢迎随时与我们联系咨询。我们熟悉大型贸易公司及制造业海外业务的专业顾问,将听取您的职位、业务内容和近期面临的英语挑战,为您规划最佳的培训方案。我们提供谈判角色扮演、会餐模拟、管理英语特训、赴任前集中课程等,与贸易公司专业人士面临的“修罗场”直接相关的实践课程。

常见问题

A

入职时,托业730至800分是普遍的标准。在五大商社,实际要求可能达到800分以上,而海外业务部门则可能要求900分以上。但是,入职后真正需要的是“实战能力”,而不仅仅是分数。许多商社在员工入职后会设定内部考试或托业分数目标,如果达不到特定分数,可能会影响加薪或海外派驻。应将分数视为一张入场券,同时将重点放在提升实战能力上。

A

托业是测试阅读和听力能力的考试,口语能力不在其测试范围内。分数与实际能力之间的差距是商社从业人员普遍面临的困扰。解决方案归根结底就是“增加输出练习量”。具体来说,最有效的方法是确定自己工作中最多使用英语的场景(如商务谈判、会议、演示等),并针对这些场景每周进行1到2次的角色扮演练习。

A

请最优先准备能够帮助您度过派驻地第一个月的英语。具体来说,包括三个方面:就职问候和自我介绍的英语、与当地员工进行首次一对一沟通时使用的短语,以及工作交接的英语。生活英语(如住房、银行、学校等)虽然也需要,但这些可以在到达当地后逐渐学习。由于刚到任时给管理层留下的第一印象至关重要且难以挽回,因此应将精力集中在这些方面。

A

闲聊无法持续下去的主要原因,往往不是“没有内容可说”,而是“没有准备好话题库”。如果能提前准备好5个话题(例如自己的家乡、最近的旅行、喜欢的运动、日本的饮食文化、对对方国家的兴趣),并能用英语各聊30秒,那么聚餐时的沉默尴尬将大大减少。此外,“倾听能力”也同样重要。对对方的话题表现出兴趣,并提出后续问题的倾听能力,决定了闲聊能否持续下去。

A

制造企业海外业务部门的英语需求与商社有很大程度的重合。与海外代理商谈判、应对海外展会、管理海外分支机构、与合作伙伴聚餐——这些场景与商社共通,所要求的英语技能组合(谈判能力×闲聊能力×管理英语)也基本相同。不同之处在于,制造企业还需要具备对自家产品的技术说明能力。本篇文章及各专题文章中介绍的技能,同样适用于制造企业海外业务部门的人员。

关于作者

田中 达也

田中 达也

ELT日本法人 代表

从早稻田大学创造理工学部综合机械工学科毕业后,他进入同大学研究生院深造,从事数值流体分析的研究。在研究生院就读期间,他作为客座研究员在美国休斯顿的莱斯大学从事宇宙飞船流体模拟工作。回到日本后,他一边继续研究,一边负责在哈佛大学和伦敦帝国理工学院举办招聘会。2019年,他在求学期间创立了Sekijin LLC(现为ELT Education株式会社)。2020年,他与英国法人ELT School of English Ltd.合作,面向日本市场启动了在线英语会话业务。自公司成立以来,他已为1,000多名英语学习者提供了咨询服务。

LinkedIn

相关文章