“在正常飞行中,与ATC(空中交通管制)的通信没有问题。但一旦遇到天气突变、设备故障或乘客突发疾病等非正常情况,就无法立刻用简明英语(Plain English)说明情况,瞬间不知所措……”
许多在日本国内航空公司工作的副驾驶,以及未来希望跳槽到国际大型航空公司的飞行员,都面临着这种“标准用语与即兴应对”之间的障碍。现实情况是,即使已获得ICAO(国际民用航空组织)英语能力认证的最低标准“4级(Operational)”,在晋升机长或申请阿联酋航空、国泰航空等国际航空公司的选拔时,也要求达到更高的“5级(Extended)”或以上水平。
本文将基于一位前飞行员兼前ICAO考官的母语讲师的专业见解,深入解析航空英语的特殊性、突破ICAO 5级瓶颈的策略,以及在紧急情况下保障生命安全的非正常ATC应对技巧。
1. 航空英语(Aviation English)的特殊性是什么?客套可能致命
航空无线电通信所要求的语言不同于普通的日常对话,它是飞行员与管制员之间为了安全协作而使用的专门语言。ICAO将航空英语明确划分为“标准用语(Standard Phraseology)”和“简明语言(Plain language)”两大类。
- Standard Phraseology(标准用语): 这是一种“标准代码”,使用固定的词汇、语序和表达方式,确保操作指令的含义是唯一的。
- Plain English(非标准用语/日常英语): 这是在紧急情况或意外状况等仅靠标准用语无法表达的场合下使用的自然语言。
重点在于,即使是简明英语,也必须遵循“清晰、简洁、无歧义(clear / concise / unambiguous)”的原则。与面对面交谈不同,无线电通信没有视觉信息,音响条件也较差,因此误解可能导致致命后果。因此,ICAO和FAA(美国联邦航空管理局)明确指出,在无线电通信中应避免问候、感谢等“客套话(courtesies)”,直接的表达方式更容易被理解。过于礼貌的英语(例如:"We would like to request… if possible…")会使信息冗长,掩盖要点,从而导致紧急性的“弱化(downtoning)”。事实上,1990年哥伦比亚航空52号班机空难的其中一个原因,就是机组人员未能向ATC有效传达燃料紧急情况。
2. 【收藏版】ATC通信必备重要术语及其含义差异
我们整理了在ATC通信中极为重要、但容易被航空业外人士或学习者误解的专业术语及其精确含义。
术语 (Term) | 在航空无线电中的含义 (Meaning) | 关键含义与对比 (Crucial Nuance / Contrast) |
ROGER | “已收到你的上一次发话” | 既不表示“是/否”的回答,也不表示“将遵守指令”。 |
WILCO | “明白,将遵照执行(will comply)” | 比ROGER语气更强,表示已接收、理解并将遵守。 |
MAYDAY | 表示distress(严重且急迫的危险,需要立即援助)的用语 | 犹豫宣告可能会延误救援。首次呼叫通常重复三次。在所有通信中拥有最高优先权。 |
PAN PAN | 表示urgency(存在安全顾虑,需要迅速但非立即的援助)的用语 | 优先于除distress以外的所有通信。首次呼叫通常重复三次。 |
STANDBY | “请等待,我会再呼叫你” | 既非许可也非拒绝。 |
AFFIRM / NEGATIVE | AFFIRM = 是,NEGATIVE = 否 | 用这两个词回答是/否问题。ROGER不能替代。 |
3. 如何在ICAO英语能力证明(ELP)中取得“5级”
ICAO的ELP从六个方面(发音、结构、词汇、流利度、理解力、互动能力)进行评分,任何一项得分较低都会拉低整体等级。我们将解析在“词汇”、“流利度”和“理解力”这几个方面,非英语母语的飞行员尤其容易遇到瓶颈的4级与5级之间的决定性差异。
- Vocabulary(词汇):关键在于“释义能力”,而非词汇量 4级水平是指在意外情况下词汇不足时,“时常”能够进行转述(paraphrase)。而5级则要求能够“持续且成功地”进行转述。关键不在于罗列高难度单词,而在于能否即时地用“能让对方听懂的方式”进行转述。
- Fluency(流利度):从“标准”到“即兴”的切换 4级水平在从练习过的标准用语转换到即兴互动(spontaneous interaction)时,流利度可能会暂时下降。而5级水平则意味着即使在标准用语不适用的意外时刻,也能保持英语的语言框架,流畅地传递航行信息。
- Comprehension(理解力):对意外情况和口音的适应能力 4级水平在遇到意外事件(complication)时,理解速度可能会变慢,或需要使用确认策略。而5级水平的特点是,即使在意外情况下,理解也大致准确,能听懂各种方言和地区口音,并且在压力下理解能力不易受影响。
4. 实现国际航司跳槽与机长晋升的“非正常情况应对能力”
在紧急情况下,委婉的表达方式毫无意义。我们将介绍一个简明英语模板,用于按“主语+事实+要求”的顺序精简地传达信息。
因医疗紧急情况请求优先着陆和地面支援 如果出现疑似心肌梗塞等需要迅速但非立即援助的情况,应使用PAN PAN。
"PAN PAN, PAN PAN, PAN PAN, [TOKYO APPROACH], [CALLSIGN], we have a passenger with a suspected heart attack. Request priority landing and medical assistance at the gate. We are [POSITION], [ALTITUDE], [HEADING]. Souls on board [POB], fuel remaining [FUEL TIME]."
如果管制员回复“standby”且等待时间过长,应再次呼叫并更新情况。
"[TOKYO APPROACH], [CALLSIGN], update: passenger condition deteriorating. Request immediate vectors for [ILS RWY XX] and ambulance at gate."
为规避颠簸而偏离航线
"[CONTROL], [CALLSIGN], request deviation [LEFT/RIGHT] of track due severe turbulence / weather. Request [10/20] miles [LEFT/RIGHT], then direct [FIX] when able."
如何专业地向口音重、语速快的ATC进行确认 不要只是重复“Say again”,而应根据情况使用不同的确认工具。
- 指定部分: "[CONTROL], [CALLSIGN], say again all after [FIX]."
- 语速问题: "[CONTROL], [CALLSIGN], speak slower."
- 通信质量问题: "[CONTROL], [CALLSIGN], words twice."
总结:从死记硬背到“条件反射”。向前ICAO考官学习真正的航空英语
正如ICAO官方文件所述,仅通过标准用语知识测试,无法评估真正能保障生命安全的简明语言能力。
标准用语是作为飞行员的“资格”,而简明英语则是在危急情况下生存下来的“技能”。达到5级水平所需要的,不是死记硬背短语,而是在意外情况下能够简短、直接地表达的“条件反射”,以及用不同方式表达同一意思的“释义能力训练”。
“我想将ICAO英语提升到5级,挑战国际航空公司” “我希望在非正常情况下不再不知所措,掌握能与ATC进行精准沟通的简明英语”
在ELT,我们提供实践性培训的不是普通的英语会话讲师,而是曾亲身在驾驶舱内操控飞机、并作为ICAO考官评估过飞行员的母语讲师。如果您想直接学习航空英语的精髓,欢迎申请ELT的个人咨询和体验课程。


